Homepage » Infantiles, Juveniles Y Didácticos » Material Didáctico » Edición y estudio sociolingüístico del Manuscrito D.565 de la Biblioteca Universitaria de Bolonia

We will find it for you!
If you are looking for this book and not have stock, we will seek for you at no extra cost.
Just leave us your email, we will contact you as soon as we find it.

LOOK FOR ME!


Do not worry, we'll only contact you to let you know when we have the book. In any case your mail will be transferred to third parties or send you advertising or spam.
Books Frontpage Edición y estudio sociolingüístico del Manuscrito D.565 de la Biblioteca Universitaria de Bolonia
  • 32,10 USD

  • * Free shipping to US.


  • Not available
    • -

    • Unit(s)

Features:

  • Pages: 343
  • Format: 23x16x2,00 cm
  • Language: Castellano.
  • Binding: Tapa blanda o Bolsillo - Cosido.
  • Weight: 0,64 kg.
  • Edición y estudio sociolingüístico del Manuscrito D.565 de la Biblioteca Universitaria de Bolonia

  • 9788498286618
  • Authors: Nezha Norri [Autor], Nezha Norri Norri [Autor]

  • Es una edición completa y un estudio sociolingüístico del manuscrito aljamiado D.565 de la Biblioteca Universitaria de Bolonia. Este manuscrito procede del norte de África y, precisamente, Túnez, de las zonas en las que se asentaron los moriscos en diversas fases de su exilio, a partir de mediados del siglo XVI y sobre todo desde su expulsión en 1609. El texto está escrito en caracteres latinos y comprende tres tratados o libros diferentes, que habrían pertenecido a Mohamed Rubio, originario de Villafeliche y residente en Túnez. Reúne una serie de relatos religiosos y doctrinales de tres autores diferentes. Estos tratados vienen a ser un método didáctico religioso-moral que refleja la vida socio-religiosa de los moriscos que se refugiaron en Túnez. El manuscrito comprende las siguientes temáticas: 1) Corónica y relaçión de la esclareçida descendençia xarifa; 2) Interpretación de algunos milagros que hiço el sancto profeta; y 3) Fardes, çunas y fadilas del guado y çala del madhab del çayd Abu Haniffa. Los tres tratados tienen como objetivo un claro fin didáctico religioso- moral y fueron destinados a instruir a los moriscos en los preceptos y leyes del Islam. Resumidamente, diríamos que topamos con unos tratados escritos en el último periodo de la evolución de la literatura aljamiado-morisca, es decir, creados en los nuevos lugares de asentamiento, concretamente en Túnez.
  • 32,10 USD

  • * Free shipping to US.


  • Not available

The book belongs to the following catalogs